СТАРТАПИ

Вартові грамотної української. Як працює стартап GPTTools

Аудіо версія новини

Слухати

У рамках рубрики «Хто ці люди» Vector дає можливість засновникам розповісти про свій проєкт. Цього разу на «трибуні» команда українського стартапу GPTTools. Їхній продукт — інструмент для редагування текстів українською мовою.

Head of News Юлія Ткач розпитала СЕО і співзасновника Дениса Назаренка про особливості продукту, просування, інвестиції та подальші плани.

Як з’явилась ідея

«Ідея створити інструмент для швидкого та якісного редагування українських текстів з’явилася в мене ще у 2014 році. Як і багатьом людям, які перейшли з російської на українську, мені було складно писати українською без помилок. Мене не дуже обходило, наскільки грамотно я писав російською. А для української — хотілося б мати гарне письмо.

Я довго шукав інструмент, який дозволяє перевіряти написання українською мовою. І не лише правопис слів, а ще й правильно розставляти коми.

Я очікував, що це зробить компанія Grammarly, яка у 2021 року опублікувала GEC-корпус української мови. Але цього не сталося», — пояснює Денис Назаренко. 

У середині лютого 2023-го ChatGPT став офіційно доступним в Україні. Назаренко вирішив скористатися потенціалом цього рішення. Так він почав працювати над інструментом для інтеграції функції перевірки і перекладу на базі ChatGPT в інтерфейс програм Windows.  

Робота над MVP стартувала у березні 2023-го: «Думали, що для користувачів найважливіше — можливість створювати власні команди. Але виявилося, що більшість людей хоче бачити набір стандартних функцій: перевірка правопису, пунктуації та переклад. Концепція проєкту дещо змінилася. Так народився інструмент, з яким ми працюємо сьогодні».

Окрім Назаренка, є й інші два співзасновники: Ігор Окландер (ССО — Chief Commercial Officer) та Віталій Садовський. Вони відповідають за маркетинг та є співвласниками української агенції MIM:AGENCY. 

Продукт та аудиторія

GPTTools — Windows-програма для людей, які без навичок редактора чи лінгвіста хочуть написати якісний текст. А також для тих, хто перейшов на українську й не впевнений у грамотності. Інструмент дозволяє поліпшувати й перекладати тексти просто в редакторі чи браузерах на ОС Windows. Рішення допоможе відредагувати написане, розставити розділові знаки, змінити стиль і тональність листування, стисло переказати зміст.

В Україні повноцінно запустилися в перший тиждень жовтня. Мають понад 300 постійних користувачів. Також подарували ліцензії кільком благодійним організаціям — для волонтерів доступ безоплатний. Наразі орієнтуються на український ринок. У перспективі планують запуск в інших країнах. Насамперед у тих, де проживає багато українців. 

«Ми сподіваємось, що GPTTools стане помічником для українців за кордоном. З його допомогою можна заповнювати форми, писати резюме й листуватися українською, а потім швидко перекладати текст іншими мовами. Також серед потенційних користувачів ми бачимо розробників, яким доводиться працювати з текстом», — каже Денис Назаренко.

Бізнес-модель та просування

GPTTools доступна за місячною або річною підпискою. Є безоплатна версія для тих, кому достатньо користуватися можливостями сервісу до п’яти разів на годину.

У просуванні засновники роблять акцент на афіліатному маркетингу. «Долучитися може будь-який інфлюенсер, який хоче випробувати продукт і розповісти про нього. Блогер зможе отримувати 20% від вартості протягом всього часу дії кожної підписки за спеціальним купоном, який пропонуватиме своїй аудиторії», — пояснюють в компанії 

Інвестиції 

Наразі стартап фінансується коштом засновників. Більшість витрат пов’язана з орендою сайту, оплатою сервісів тощо. 

«Можна сказати, що проєкт стартував без грошей. Завдяки тому, що Microsoft підтримує стартапи, ми отримали $5 000 у вигляді купонів на використання їхніх хмарних технологій. Тепер шукаємо інвестора, щоб залучити від $50 000. Ці гроші нам потрібні для створення веб та MacOS-версії нашого застосунку, а також патентування кількох цікавих ідей», — пояснює СЕО.

Плани

«Глобальна мета — задовольнити потреби в якісному перекладі й редагуванні текстів локальними мовами (а не лише найпоширенішими, що переважно й роблять наші конкуренти). Ми можемо робити те саме, що і Grammarly, але для 76 мов», — каже CEO стартапу Денис Назаренко.

Команда також працює над плагінами для Chrome, які мають вийти на початку 2024 року.  

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

НОВИНИ
Вимкнення нелегальних Starlink рф допомогло ЗСУ звільнити 400 кв. км

22 Травня 2026, 14:14

Як вони працюють
«Ненавиджу тезу про країну підприємців». Як працює EdEra, що запускає застосунок для тих, хто прогуляв математику

22 Травня 2026, 13:00

НОВИНИ
CEO фінтех-стартапу Bolt розпустив HR-команду та заявив, що вона заважала компанії

22 Травня 2026, 12:44

БІЗНЕС
Цукерка не допоможе: 5 лайфхаків, як органічно інтегрувати англійську в життя дитини

22 Травня 2026, 12:00

НОВИНИ
США продають Україні обладнання для HAWK на $108 млн — що відомо

22 Травня 2026, 11:00

НОВИНИ
Акції Lenovo зросли на рекордні 15% — ШІ приніс третину доходу

22 Травня 2026, 10:00

Defense
«Зараз дефтек — це довоєнне ІТ». Як Kvertus і Buntar Aerospace конкурують за кандидатів, коли 0 відгуків на вакансію

22 Травня 2026, 08:34

НОВИНИ
Victoria’s Secret поміняла тікер на сексі — навіщо

21 Травня 2026, 18:40

НОВИНИ
Шахраї місяцями розсилали фішинг від імені Microsoft через її внутрішню систему

21 Травня 2026, 16:36

НОВИНИ
Польський ритейлер одягу Pepco з’явиться в Україні — деталі 

21 Травня 2026, 15:38