preview preview
Нова функція

Слухай статті з Respeecher

Нова функція дозволяє слухати статті в зручному форматі завдяки технології від Respeecher. Насолоджуйтесь контентом у будь-який час – у дорозі, під час тренувань або відпочинку.
preview
00:00 00:00
Наступні статті
    Завантажується
    Голос
    Вибір голосу
      player background
      Вибір голосу
        Наступні статті
          Завантажується
          00:00 00:00
          КРЕАТИВ

          Масований удар, Donbas та еміграція. Як минув тиждень на креативному фронті — War Against War

          18 Жовтня 2022, 17:51
          6 хв читання
          Додати в закладки

          Будь-яку статтю можна зберегти в закладки на сайті, щоб прочитати її пізніше.

          Масований удар, Donbas та еміграція. Як минув тиждень на креативному фронті — War Against War
          Режим читання збільшує текст, прибирає всю зайву інформацію зі сторінки і дозволяє зосередитися на матеріалі. Тут ви можете вимкнути його в будь-який момент.
          Режим читання

          Режим читання збільшує текст, прибирає всю зайву інформацію зі сторінки і дозволяє зосередитися на матеріалі. Тут ви можете вимкнути його в будь-який момент.

          Уже сьомий місяць інформаційні війська War Against War створюють відеоролики про війну для української та світової аудиторії. Команда співзасновника КАМА Сергія Вовка та шоуранерки 1+1 Production Ірини Никончук невтомно бореться з путінською пропагандою, документує злочини росії та зміцнює віру в перемогу України. У нашому інтерв’ю — більше про роботу WAW.

          У рубриці «Дайджест війни проти війни» War Against War ділиться кількома найуспішнішими відео за тиждень. Креатори пояснюють, чому обрали саме ці меседжі, розповідають про результати та розкривають «пасхалки» і фішки продакшену.

          Цього тижня — про масовану російську атаку по мирних містах, День захисників та захисниць України та еміграцію. Пам’ятаймо: де б ми не були, ми завжди залишаємося українцями — з козацькою звитягою та волею до перемоги.

          Підсумки тижня

          Минулий тиждень я відкоментую цитатою копірайтера Роми Гурбанова. У переписці він сказав, що всі ми стали учасниками іранського серіалу. Отже, цей і минулий тиждень пройшли під його гаслом. Наша команда, як у перші місяці повномасштабного вторгнення, знову перемістилася в бомбосховища. Робота ускладнилася, були перебої зі зв’язком та електрикою. Але в нас, як і у всіх українців, немає страху й паніки. Саме це хочуть породити російські терористи. Ми стаємо злішими й ефективнішими.

          Минулого тижня випустили багато відео з великим хронометражем. Судячи з відгуків, у глядачів знаходиться на це час. Вони все дивляться до кінця: вловлюють меседжі та наративи. 

          Напевно, головний хайлайт минулого тижня — День захисників і захисниць України. Цього року він відчувався (я говорю про себе й людей, з якими спілкувався) по-новому — як День Незалежності, Різдво чи Пасха. П’ятниця була робочим днем: війна — немає можливості гуляти. При цьому в душі було відчуття свята.

          Наші захисники й захисниці — герої. А які у нас люди! Вони навіть самостійно намагаються збивати іранські дрони. В Україні щодня — День захисників. Завдяки їм ми живі, не в кайданах, можемо працювати й боротися на своїх фронтах. 

          Усе це наближає до перемоги. Серіали мають сезони й певну кількість серій. Це може тривати довго. Але хай вони всі знають, що ми й не такі серіали бачили. Усіх ще раз зі святом, яке у нас кожен день.

          Захисники

          Війна торкнулась кожної родини в нашій країні. Це давно вже особисте для всіх нас. Тому ми вирішили привітати наших Захисників і Захисниць за допомогою особистих повідомлень. Їх надсилали нам наші підписники. Усі звернення й історії у відео — реальні й особисті.

          10/10

          Новий масований ракетний обстріл України 10/10 — це масштабна трагедія. Він вкотре показав, що росія — справжній терорист. Підступний удар по українських містах, мирних жителях та критичній інфраструктурі стався в понеділок вранці в годину пік. Люди по всій країні йшли на роботу, вели дітей в школи, дитсадки. Це було ніщо інше, як свідоме знищення українців і чергова спроба залякування.

          Я бачила, що в українському інформаційному просторі багато відео. У світовій пресі — майже нічого, окрім сухої інформації про «черговий ракетний обстріл України». Тому запропонувала віднайти ресурси та зробити оперативний збірний сюжет для іноземної аудиторії про те, що пережила країна цього ранку.

          У нас вийшло. Епізод став вірусним, розлетівся різними країнами й привернув увагу до чергового етапу цієї війни — неприхованого знищення України та її народу. Адже, на жаль, подібні обстріли продовжилися й наступного дня… і через кілька… і наступного понеділка. Виходить, путін і його собаки, програючи на фронті, б’ють по мирних містах і мирних жителях. «Браво», русскіє, ви вчергове пробили дно.

          Donbas — не Donbass

          Це наше друге відео про правильне написання назв українських міст та регіонів англійською мовою. Багато іноземних ЗМІ використовують російські транскрипції. Сьогодні ми наголосили, що Donbas — не Donbass. Хочемо звернути на це увагу іноземних журналістів.

          Еміграція

          Дізнавшись, скільки українців вимушено виїхало за кордон, мені стало цікаво, як часто наш народ був змушений покидати свої домівки й жити на чужині. Ще одним фактором, щоб зробити це відео про еміграцію, стала знахідка старої платівки канадського бенду українського походження. Він співав українські старі пісні на музику кантрі — у перемішку з волинською говіркою та англійськими словами. Це був такий дикий мікс, що я розповідав про їхні пісні всім друзям. І зрозумів, що ми мало знаємо про життя наших предків за кордоном: як вони ставились до свого відʼїзду, як жили далеко від дому — в епоху, коли не було інтернету. 

          Потрібно сказати, що в моїй сімʼї також є емігранти. Я довгий час вважав це чимось звичним. Колись в дитинстві ми отримували посилки з Америки. Для мене це була завжди незабутня подія. Арахісова паста, жуйки Wrigley’s, шинка SPAM, взуття та одяг, які я міг побачити тільки в американських фільмах. Зазвичай, ми розпаковували їх в селі, де жила моя бабуся, і це ще більше додавало магії. 

          Але була одна річ, яка мене трохи дивувала. Часто в цих посилках були аудіокасети з українськими піснями, які виконувала українська діаспора. З невеличким акцентом і не завжди професійно. У них була така туга. Я тепер розумію, що відчувала сестра моєї бабусі. Її вивезли нацисти в Німеччину в табір, а після перемоги вона вирішила переїхати в США. Ніколи не забувала про Україну, про своє село, про рідних. До самого кінця.

          У цьому і є ключ до розуміння українців. Можна змусити нас покинути Україну, але вона завжди залишиться в наших серцях, в традиціях і мові. У піснях і колядках, в стравах і жартах. Як би далеко ви зараз не були від України, вона назавжди з вами.

          Знайшли помилку? Виділіть її і натисніть Ctrl+Enter

          Партнерські матеріали

          01 СПЕЦПРОЄКТИ
          Всередині звички: як зробити ваш бренд частиною щоденного маршруту із Uklon Ads
          Трансформація від only performance до full digital media: уроки iProspect Ukraine
          02 БІЗНЕС
          Трансформація від only performance до full digital media: уроки iProspect Ukraine
          Ветерани на роботі: як адаптація робочих місць повертає захисників до цивільного життя
          03 БІЗНЕС
          Ветерани на роботі: як адаптація робочих місць повертає захисників до цивільного життя
          04 СПЕЦПРОЄКТИ
          Так звучить Data. Як GigaCenter перетворили дані на музику
          Завантаження...