preview preview
Нова функція

Слухай статті з Respeecher

Нова функція дозволяє слухати статті в зручному форматі завдяки технології від Respeecher. Насолоджуйтесь контентом у будь-який час – у дорозі, під час тренувань або відпочинку.
preview
00:00 00:00
Наступні статті
    Завантажується
    Голос
    Вибір голосу
      player background
      Вибір голосу
        Наступні статті
          Завантажується
          00:00 00:00
          НОВИНИ

          Перейти на українську мову без тиску. Про що новий випуск «ШТОРМНАДО»?

          04 Листопада 2023, 17:00
          2 хв читання
          Додати в закладки

          Будь-яку статтю можна зберегти в закладки на сайті, щоб прочитати її пізніше.

          Юлія Ткач Шеф-редакторка, авторка і ведуча подкасту «Хто ці люди».
          Режим читання збільшує текст, прибирає всю зайву інформацію зі сторінки і дозволяє зосередитися на матеріалі. Тут ви можете вимкнути його в будь-який момент.
          Режим читання

          Режим читання збільшує текст, прибирає всю зайву інформацію зі сторінки і дозволяє зосередитися на матеріалі. Тут ви можете вимкнути його в будь-який момент.

          У новій серії другого сезону шоу про придумування ідей «ШТОРМНАДО» над брифом працюють співзасновники агенції Senate. Вони мали змотивувати російськомовних українців перейти в спілкуванні на рідну мову.

          Що сталося

          Наприкінці червня стартував другий сезон шоу про придумування ідей «ШТОРМНАДО». Кожного випуску креативники за одну годину намагаються щось придумати за заданим брифом. Другий сезон знімають виключно українською мовою, а до розважальних тем додали й соціально важливі. Перший випуск був про те, як прибрати з топів українських стримінгів російських виконавців. Тема другого — «Як повернути українців додому?». 

          Новий випуск — як «лагідно» й результативно прискорити процес переходу російськомовних українців на рідну мову. «Українці мають розмовляти українською — це питання не просто культури, а нашої безпеки. Водночас — коли, як, у якому темпі переходити на українську тим, хто все життя розмовляв російською, — болюче питання. Найкраще це робити через власний приклад й створювати для російськомовних друзів, колег, батьків усі умови, щоб вони за власним бажанням захотіли перейти на українську. Без повчань, виправлень, з розумінням і власним прикладом — спрацює найдієвіше», — кажуть у команді проєкту. 

          Штормили над темою співзасновники агенції Senate Сергій Леско та Роман Кондратюк. Також члени команди запустили в соцмережах флешмоб, щоб люди почали розповідати свої історії переходу або повернення до української мови.

          Знайшли помилку? Виділіть її і натисніть Ctrl+Enter

          Партнерські матеріали

          Коли бухгалтер іде, а звітність залишається. Які проблеми розв’язує аутсорс?
          01 БІЗНЕС
          Коли бухгалтер іде, а звітність залишається. Які проблеми розв’язує аутсорс?
          Новий старт після служби: як працює програма для ветеранів, які хочуть запустити власний tech-бізнес
          02 БІЗНЕС
          Новий старт після служби: як працює програма для ветеранів, які хочуть запустити власний tech-бізнес
          Slow planning — fast execution: CEO Universe Group Ярослав Морозов про те, чому погана підготовка може стати дорогою помилкою
          03 Як вони працюють
          Slow planning — fast execution: CEO Universe Group Ярослав Морозов про те, чому погана підготовка може стати дорогою помилкою
          Завантаження...